元大台灣50

180.8000

元大高股息

34.1900

台積電

978.0000

聯發科

1315.0000

元大台灣價值高息

9.1300

鴻海

154.0000

美元台幣匯率

30.141

台幣日圓匯率

4.768

台幣歐元匯率

0.029

台幣韓元匯率

45.997

台幣英鎊匯率

0.025

台幣人民幣匯率

0.239

元大台灣50 ▸ 180.8000 | 元大高股息 ▸ 34.1900 | 台積電 ▸ 978.0000 | 聯發科 ▸ 1315.0000 | 元大台灣價值高息 ▸ 9.1300 | 鴻海 ▸ 154.0000 |
美元台幣匯率 ▸ 30.141 | 台幣日圓匯率 ▸ 4.768 | 台幣歐元匯率 ▸ 0.029 | 台幣韓元匯率 ▸ 45.997 | 台幣英鎊匯率 ▸ 0.025 | 台幣人民幣匯率 ▸ 0.239
文教

「飛越文學天際線」第二季開跑  臺文館邀您與作家一同飛行

「飛越文學天際線」第二季開跑  臺文館邀您與作家一同飛行

墨新聞|記者宋秉祥/台南報導


記者宋秉祥/台南報導

為展現臺灣文學的多元面貌與國際視野,國立臺灣文學館持續推出「飛越文學天際線」系列講座,邀請重量級作家分享創作歷程與跨域、跨文化的文學風景。第二季講座自2025年4月12日起正式登場,邀請洪愛珠、陳思宏與沙力浪三位具國際譯本或版權輸出實績及交流經驗,且為臺灣文學獎的得獎作家接力開講,帶領讀者飛越記憶與地域的邊界,感受文學跨國共情共感的溫度與力量。

如同第一季般星光燦爛,第二季三場講座同樣星光熠熠。首場於4月12日舉行,由作家洪愛珠以「老派臺灣餐桌往事的異地迴響」為題,分享她如何透過飲食記憶連結親情與文化。洪愛珠作品細膩溫柔,擅長在日常書寫中捕捉歷史軌跡與人情,其《老派少女的餐桌》中文版問世迄今已22刷,總印量達12萬本,版權售出多國,韓文版甫於3月出版,曾獲邀至捷克、新加坡參與文學節,講座精彩可期。

5月17日登場的講者為曾以《鬼地方》入選紐約時報秋季書單、美國Booklist及圖書館雜誌(Library Journal)專業刊物星級書評,至今已售出英文,波蘭文,希臘文,義大利文,越南文,日文,泰文,韓文,法文、德文,目前總共十個語言之跨國版權,並受邀至布魯克林圖書節、赫爾辛基文學節、馬來西亞喬治市文學節的陳思宏,其主題為「在社頭的天空下穿襪子,漫步世界天際線:陳思宏與他的《社頭三姊妹》」。延續《鬼地方》與《樓上的好人》的創作風格,陳思宏將帶領讀者展開一段融合鄉土奇幻與性別議題的敘事旅程,訴說臺灣文學如何穿越地域與語言的限制,與世界對話。

6月14日登場的沙力浪,則將以「從部落走向海洋的另一側——捷克、關島的文學之行」為題,分享他如何從部落出發,走入國際文學場域,持續為族人與土地發聲,展現臺灣原住民族文學的跨文化視野。

劉克襄分享受邀在南洋理工大學駐校教學數月,期間踏訪新加坡各處的觀察。

臺文館表示,「飛越文學天際線」自今年初開跑以來,廣邀陳栢青、楊双子、劉克襄、伊格言、白蓮娜等作家與譯者,探討文學與性別、翻譯、環境及人工智慧等議題,獲得文學愛好者熱烈迴響,相關精彩講座可於臺文館臉書專頁回顧。

洪愛珠、陳思宏與沙力浪皆為臺灣文學獎得獎作家,作品屢獲國內外重要獎項肯定,並曾參與多項國際駐村與文學交流。三位作家將分別從飲食與親情、鄉土與性別、原住民族與跨文化等不同角度,帶領聽眾深入探索臺灣文學的豐沛能量與多元面貌。

所有講座皆為免費參加,場次須事先報名,名額有限。歡迎讀者關注國立臺灣文學館官網及社群平台,掌握第一手活動資訊,踴躍參與,一同飛越文學的天際線,展開屬於自己的閱讀旅程。



此篇文章最開始出處為: 「飛越文學天際線」第二季開跑  臺文館邀您與作家一同飛行

/// 延伸閱讀